有奖纠错
| 划词

1.Nous serons le meilleur service en échange de la confiance que vous!

1.我们将以最好的服务换得您对我们的信任!

评价该例句:好评差评指正

2.Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.

2.参与者在捐献善款的同时能得到树一部分。

评价该例句:好评差评指正

3.En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

3.以真诚换取用户的信赖和

评价该例句:好评差评指正

4.Ils n'ont rien reçu en échange de toutes leurs concessions.

4.们没有得到任何东西作为们的让步的回报

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons proposé de modifier l'embargo en échange de réformes.

5.我们提出过以进行改革为交换条件放宽禁运。

评价该例句:好评差评指正

6.Le sorcier-guérisseur reçoit une somme appréciable en échange de ses services.

6.神医提供服务后得到大笔酬金。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce témoin a déposé contre l'auteur en échange de son propre acquittement.

7.这名证人对提交人作证,以换取自身获释并宣布无罪。

评价该例句:好评差评指正

8.Des groupes du Lesotho obtiennent des armes en échange de cannabis ou de dagga.

8.来自莱托的团伙大麻或印度大麻换取武器。

评价该例句:好评差评指正

9.On joue avec la destinée d'un peuple en échange de quelques votes en Floride.

9.换取佛罗里达的一些选票,一国人民的命运正被置于危险的境地。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle bénéficie en échange de l'expertise particulière de ces organismes concernant certains produits de base.

10.作为回报,贸发会议受益于这些机构在单种商品方面的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

11.Un témoin, W046A, âgé de 15 ans, avait présenté V046A au soldat en échange de pain.

11.证人W046A,15岁,把V046A介该名士兵,回报是一块面包。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous avons l'enthousiasme et les efforts en échange de votre c ur et votre entreprise Yue évolution!

12.我们以热情和努力换取您的心悦和您公司的发展!

评价该例句:好评差评指正

13.La troisième mesure de confiance consiste en un échange de cartes des champs de mines.

13.第三个建立信任措施是交换显示雷区的地图。

评价该例句:好评差评指正

14.Les participants reçoivent, durant cette période, une allocation mensuelle de 100 dollars en échange de services communautaires.

14.在此期间,每月向方案参与者发放100美元津贴,但必须从事社区服务。

评价该例句:好评差评指正

15.L'expression «Enjo-Kosai » (rencontre parrainée) signifiait à l'origine recevoir de l'argent en échange de faveurs sexuelles.

15.“援助交际”原是指用金钱换取性关系的一般行为。

评价该例句:好评差评指正

16.Plusieurs années après l'original était le fils du père comprendre sa propre vie en échange de sa belle vie.

16.很多年后儿子才会明白原来当时是父亲用自己的生命换来的美丽人生。

评价该例句:好评差评指正

17.La MINUS apportera une assistance technique à l'office en échange de quoi elle pourra utiliser ses installations.

17.联苏特派团将使用朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为们提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

18.Par-dessus tout, les États-Unis insistent pour que des comptes lui soient rendus en échange de son aide.

18.最重要的是,作为对其援助的一种回报,美国坚这些援助的可说明性。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, le Bureau s'est également engagé à rémunérer le BSCI en échange de ses services professionnels d'investigation.

19.但项目厅最近承诺,为监督厅进行专业调查提供经费

评价该例句:好评差评指正

20.Il a constaté que des permis étaient délivrés en échange de pots-de-vin et en violation des procédures établies.

20.监督厅发现,许可证的颁发是回扣为交换,根本无视既定的程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工, 刀具磨损,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Les tiens ne t’accepteront pas en échange de notre Tohonga ?

“难道英国人不肯和我们的‘脱洪伽’调换了?”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.Une activité permettant de recevoir des friandises en échange de chansons ou de plaisanteries.

是一种用唱歌或者讲笑话交换糖果的活动。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Et que vous ont donné ces deux souverains en échange de ce magnifique cadeau ? demanda Debray.

“那两用什么和您交换这种珍贵的礼物的呢?”德布雷问道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Eh bien, moi, en échange de votre histoire, continua Noirtier, je vais vous apprendre une nouvelle.

“那么好吧,作为对你的故事的回报,”诺瓦蒂埃又说,“我也讲个故事给你听听。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神话传说

5.Isis s’approche de lui et lui propose de le sauver en échange de son nom secret.

伊希斯接近他,并提出要以救他由来换取他的秘密名字。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

6.Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.

顾客能够根据会员的身份获折扣或礼物。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Un peu moins pour les œufs de fourmis rouges qu'on récolte en échange de quelques morsures.

红蚁蛋的价格要低一点,我们还可能会被叮咬。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Venise a su miser sur sa flotte pour aider l'Empire byzantin, en échanges de privilèges commerciaux.

威尼斯利用自己的舰队帮助拜占庭帝国,以换取商业特权。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412月合集

9.Oui, Serge Lazarevic a été libéré en échange de quatre prisonniers.

是的,Serge Lazarevic被释放以换取四名机翻

「RFI简易法语听力 201412月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252月合集

10.Samedi, 6 otages vivants seront libérés en échange de plusieurs centaines de prisonniers palestiniens.

周六,将释放6名活着的人质,以换取数百名巴勒斯坦机翻

「JT de France 2 20252月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

11.La ville s'engage à ne détruire aucun nid en échange de différentes aides.

该市承诺不破坏任何巢穴以换取各种援助。机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

12.Elle répondit d’un grand éclat de rire qu’en échange de deux enfants minimum elle accepterait peut-être de s’établir en province.

玛丽笑了起来,说以后如果要生两个以上的孩子,倒是愿意离开纽约到外省居住。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

13.De l'argent lui aurait été versé par des entreprises du bâtiment en échange de contrat.

据称,建筑公司付给他钱,以换取合同。机翻

「RFI简易法语听力 20188月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

14.L'agresseur aurait donné au groupe d'adolescents, en échange de ces informations, quelques centaines d'euros.

据称,袭击者向这群青少提供了数百欧元以换取这些信息。机翻

「JT de France 2 202311月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

15.Pour augmenter les enseignants, le ministère envisage notamment de leur confier de nouvelles tâches en échange de rémunération.

- 为了增加教师,教育部特别计划将新任务委托给他们以换取报酬。机翻

「JT de France 2 202210月合集」评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

16.Sergeï a récupéré le butin en échange de ses services et il a caché l'argent dans les toilettes.

谢尔盖收回了战利品以换取他的服务,把钱藏在厕所里。机翻

「法国青Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

17.Donc, en échange de passer du temps, faire des trucs avec cette dame, eh bien, il obtient de l'argent en gros.

所以作为交换,花时间,和这女士一起做事,嗯,他批发赚钱。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

18.Les dirigeants palestiniens nient avoir accepté la construction de nouveaux logements en échange de la libération de ces détenus.

巴勒斯坦领导人否认同意建造新住房以换取释放这些被拘留者。机翻

「RFI简易法语听力 201310月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

19.Le président autocrate aurait reçu l’appui de riches familles du Qatar en échange de terrains le long du tracé.

据报道,这专制总统到了富裕的卡塔尔家庭的支持,以换取沿途的土地。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

20.Sélectionné sur dossier, il s'engage à passer le concours pour devenir professeur en échange de 5700 francs par mois.

被选中后,他同意通过比赛成为一名教师,以换取每月 5700 法郎报酬。机翻

「JT de France 2 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子, 刀子嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接